“证据”用英文怎么翻译?
证据[zhèng jù][释义]evidence; proof; testimony; attestation; telltale;[例句]我们每天都能看到相关的证据。
证据\t[zhèng jù]\r\n[释义]\tevidence; proof; testimony; attestation; telltale;\r\n\r\n[例句]我们每天都能看到相关的证据。
evidence 和 proof 都与证明和证据有关,但它们在含义和用法上有一些区别。evidence 强调证据的形式和可信度,用于支持或推断某个事实;而 proof 则指出证明的结果和结论的可靠性,强调通过严格标准得出的证明。
certify 读法 英 [stfa] 美 [stfai]v. 证明;保证 词义辨析:certify, demonstrate, testify, establish这组词都有“证明、证实”的意思,其区别是:certify 较正式用词,多指有签字盖章的、合符法律程序的书面证明。
evidence怎么翻译,和proof的区别是什么?
指代不同 evidence:根据,证明。proof:检验,证实。用法不同 evidence:证明、公证书以及所有的食物东西等。在生活中指任何一样可证明某一件事的真实性的东西。例句:The judge summoned me to give evidence.法官传唤我作证。
evidence和proof都是指证据的意思,但它们在使用上存在区别。定义区别 evidence指指向某个事实或观点的证据或证明。proof指直接或间接地验证某个事实或论点的证据。用法区别 evidence通常用于描述支持某种观点、理论、判断或结论的材料或信息。
evidence 和 proof 都与证明和证据有关,但它们在含义和用法上有一些区别。evidence 强调证据的形式和可信度,用于支持或推断某个事实;而 proof 则指出证明的结果和结论的可靠性,强调通过严格标准得出的证明。
evidence是为了说服受众(但不一定能说服),拿出来支持自己观点的证物证言等等;proof是公认事实或者已经为人所接受的证据,就是说受众要别说服,从而使evidence一跃变成了proof of something.verdict则是审判的意思。
proof,evidence,witness,testimony的区别:proof指足以直接证明某事为某事实的依据,侧重作为充分证据所导致的结果。evidence普通用词,在法律上指能起证明作用的,如证明、公证书以及所有的实物东西等。在生活中指任何一样可证明某一件事的真实性的东西。
evidence的意思是什么?
evidence n.证词; 证据; 迹象; 明显 vt.使明显; 显示; 表明; 证实 Let me adduce more evidence.让我举出更多的证据。
evidence,英文单词,主要用作名词、动词,作名词时意为“证据,证明;迹象;明显”,作动词时意为“证明”。
Evidence在英文中指的是“证据”,是指通过实验证明某种现象的所有可信数据、信息或证明。在法律、医学、科学和人文等领域都需要运用evidence来支持结论、判断或理论。证据可以是观察、实验、文献、专家意见、统计数据等多种形式的数据。: 举例介绍evidence的应用场景 Evidence在各个领域都扮演着重要的角色。
claim和evidence的区别意思不同、读音不同。evidence 英 [evdns] 美 [evdns]n. 证据;证词;根据;迹象。v. 证明;证实。
evidence:侧重指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。support:含义广泛,侧重指在道义上或物质上支持某人,也可指对某项事业的支持。