大家好!今天让小编来大家介绍下关于humor与humorous的区别(You relly humor还是humorous为什么)的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。

文章目录列表:

humor与humorous的区别(You relly humor还是humorous为什么) 第1张

本文目录

You really humor还是humorous为什么


首先这句英语缺少成分,应该是You are really humor.意思是你真的很幽默,那么这里的幽默自然就是名词,所以是humor

humor和FUN的区别


我想你应该问的是humorous和 funny 的区别
有四个词意思比较接近,humorous,funny,comic,witty
这四个词都有“使人高新的,令人发笑之意”
humorous 指富有幽默感,诙谐,令人发笑的;
funny 非正式用词,侧重因古怪,奇特,或不合时宜的动作而引发的笑;
comic 指像戏剧一样滑稽可笑;
witty 强调机智而饶有风趣。

形容“幽默”的英语单词有哪些

形容幽默的英文单词:humorous  

读音:英    

释义:adj. 幽默的;诙谐的

用法示例如下:

1、He was quite humorous, and I liked that about him. 

他很幽默,我喜欢他这一点。

2、Indeed he has a solemn face, but he is very humorous at heart.

他的确有一副严肃的脸孔,但内心却是很富幽默感。

3、From the story, we can see that the wisdom and humorous side of a good leader. 

从这个故事里,我们看到一个好的领袖智慧和幽默的一面。

扩展资料:

近义词 

amusing、comical、funny、ridiculous

这几个词都可表示“引人发笑的”。

amusing表示“逗笑的,令人开心的”;

funny表示“可笑的,滑稽的”,语意比amusing强,在口语中,还有“不可理解”的意思;

comical表示“喜剧性的,令人捧腹的”,只用于人的表情、行为或某一局面等,很少用来指具体事物;

ridiculous表示“荒谬的,愚蠢的”,有时可引申为“令人发笑的”,具有鄙视的意味。


humour和humorous是否有两种写法


可以,humor humorous是美式英语的拼写,而humour humourous是英式英语的拼法。

英语问题:humor与humour humorous与humourous


humor=humour 名词 幽默 一个英式一个美式
humorous=humourous 形容词 幽默的 一个英式一个美式

humor 和humour有什么区别呀


5francie拼错了——是colour,不是coulor
humor=美式拼音
humour=英式拼音
网络,媒体世界中,美式拼法较为普遍。课本上固然支持传统的英式拼法。二者之间的意思没有区别

humorous的名词是什么

humour 

humorous

英     

adj. 幽默的;诙谐的

humorous,funny这几个词都可表示“引人发笑的”。其区别是:

1、funny表示“可笑的,滑稽的”,语意比amusing强,在口语中,还有“不可理解”的意思;

2、humorous表示“幽默的”,指有意识地产生一种轻松可笑的效果。

扩展资料:

近义词:

amusing

英     

adj. 有趣的;引人发笑的

1、amusing是由动词amuse的现在分词转化来的形容词,意思是“好笑的;逗人笑的;令人发笑的”,指由于消遣、娱乐或无忧无虑而令人高兴、欢乐。

2、amusing在句中可用作定语、表语和宾语补足语。

you really humor 还是humorous 为什么


看你表达什么意思。
你的句子在语法上没什么问题,homor作谓语,但homor作为动词时的意思是迎合、迁就的意思。
如果你想说“你真幽默”,那么应该是You are really humorous,因为要表示一个人的性格特点时要用系表结构,比如you are nervous(你有点紧张)。

以上就是小编对于humor与humorous的区别(You relly humor还是humorous为什么)问题和相关问题的解答了,humor与humorous的区别(You relly humor还是humorous为什么)的问题希望对你有用!

收藏(0)