例如 자객(刺客) / 척살(刺杀) 相同的一个刺字
先讨论“刺杀”这个词的读音。
“刺”这个字中古有两读,一是去声的chieh,一是入声的chiek。广韵中去声读法解释为“针刺”,也有“刺杀”的用法;入声解释为“穿也”。从这里来看,两种读法并没有明显的意思区别。
再看现代各种方言及语言中“刺”字的读音:
普通话中去声chieh演变成ci4是规则演变,入声chiek则可以演变成qi的任何一个声调,可以认为普通话只保留了前者。
粤语中“刺”有去声读法chi3和入声读法chik3,入声读法仅用于“行刺”一词(连“刺客”都是读去声),可见两个读音也没有意思区别。
日语中“刺”字一般读し(对应去声),《汉字源》上说有“刺刺(せきせき)”一词,指说话让人烦的样子。这个词现代汉语和现代日语中都没有,出处不明。
韩语中“刺”字也多读자(对应去声),入声척音似乎只在“刺杀”一词中出现。我个人推断可能是为了避免与“自杀”(자살)同音,造成混淆。
越南语中“刺”字现多读thích(对应入声),例如“激刺”kích thích,“刺客”thích khách。综上,“刺”字中古有入、去声两读,意思没有明显区别;现代各种方言及语言或合并,或保留一种为主。具体到韩语中“刺杀”一词,读作척可能是为了避免同音词混淆。
从古音到任何一种现代方言和语言的映射,都是有一定规律的,但这些规律往往不会告诉你唯一确定的答案,而且例外很多。要掌握这些规律,最好的办法就是按照古音,对每一个声母、韵母查询5~10个字的读音,然后自己来总结规律。总结出来的规律一般是这种形式的(以与“刺”字有关的声母、韵母在韩语中的发音为例):
1) 清母绝大多数对应ㅊ,偶尔为ㅈ;
2) 支、脂、之韵开口一般为이,但与精、莊组声母相拼时为아;
3) 昔韵一般为역,在ㅈ,ㅊ,ㅅ后变成억。
由1、2可知“刺”字的去声读法对应的最规则的韩语读音应该是차,但자也有可能;
由1、3可知“刺”字的入声读法对应的韩语读音应该是척。
跟我一样喜欢韩剧,喜欢韩国欧巴,对韩国很感兴趣,想利用闲暇时间学学韩语,希望将来更有优势…免费韩语资料、发音指导,私信回复: 学习
,